「宮」日記2
2010年 11月 16日
というわけでここで書いて発散です。
ネット巡りしていたらファンが作った用語解説一覧を発見しました。こちら。昨日不満を述べた言葉が全部入っているんじゃないかな?卵入り辛ラーメンもあるし、ハヌルもあるし、王子病もあるし・・・これを見ながら、「国母」でも色々思ったことを思い出した。Mnetの訳では単に「王妃」となっていて、ちょっと違うなあ、と思ったものだ。母になることを強要されるシーンだったので。王妃じゃ単に権力、地位の問題になってしまう。訳の問題はDVDでは解決しているのかしら?多分少しは違う訳なんじゃないかな?DVDが気になります。